SIGNApuntes - (lengua de signos)

Apuntes sobre la Lengua de Signos y el ejercicio profesional de su interpretación
 
ÍndiceÍndice  BIENVENIDOSBIENVENIDOS  CalendarioCalendario  GaleríaGalería  FAQFAQ  BuscarBuscar  MiembrosMiembros  Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios  RegistrarseRegistrarse  Conectarse  

Volver al

 
Buscar
 
 

Resultados por:
 
Rechercher Búsqueda avanzada
Últimos temas
Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Temas similares
Foro

Comparte | 
 

 Lo que hace a un interprete SER INTERPRETE, Técnicas y herramientas para los intérpretes de lenguas señadas y español

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
AutorMensaje
Admin
Admin


Cantidad de envíos : 3876
Fecha de inscripción : 18/11/2008

MensajeTema: Lo que hace a un interprete SER INTERPRETE, Técnicas y herramientas para los intérpretes de lenguas señadas y español    Mar Sep 08 2015, 20:52


 
Lo que hace a un interprete SER INTERPRETE, Técnicas y herramientas para los intérpretes de lenguas señadas y españo

(Spanish) Paperback – 2015
by Sergio Peña S. (Author), Jose Luis Magaña-Cabrera (Author), Rogelio Osuna (Drawings, Illustrator), & 1 more
 
 
Se trata de un volumen para el estudiante novicio de la interpretación, así como para el intérprete que tiene varios años de carrera. El libro provee descripciones de conceptos elementales y al mismo tiempo presenta contenido académico y desafiante. Algunas partes del libro presentan conceptos sencillos que pueden ser entendidos con facilidad y utilizados para el aprendizaje rápido, mientras que otros requieren que el lector aprenda conceptos complejos y que reflexione sobre lo que ha aprendido; la presentación de esta variedad resulta que el libro sea de gran valor para un público mucho más grande que simplemente intérpretes en sus primeros años del estudio.
 
 
El precio es de 40$ más gastos de envío. Se puede adquirir a través de la web amazon (no sabemos cómo está el tema del salto de océano, en principio es de suponer que pagando los costes de envío se podrá traer a España).
 
En todo caso, se puede contactar con los autores a través de la page de facebook "Puente entre lenguas":
 
https://www.facebook.com/puenteentrelenguas/timeline
 
En teoría también hay una web, pero no funciona (al menos no hoy): http://www.puenteentrelenguas.com/
 
[url=http://www.amazon.com/interprete-INTERPRETE-T%C3%A9cnicas-herramientas-int%C3%A9rpretes/dp/0692447857/ref=redir_mobile_desktop?ie=UTF8&dpID=51JdpS3yzPL&dpPl=1&keywords=lo que hace a un int%c3%83%c2%a9rprete&pi=SY200_QL40&qid=1441652143&ref=plSrch&ref_=mp_s_a_1_1&sr=8-1]LINK AL LIBRO EN LA WEB AMAZON[/url]
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://signapuntes.8forum.info
 
Lo que hace a un interprete SER INTERPRETE, Técnicas y herramientas para los intérpretes de lenguas señadas y español
Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Calculadora Cientifica Gráfica en Delphi, paradox y OpenGL
» problema con pintura sobre epoxi
» Busco capota niña 2 años
» Anais' Fandubs ~Fighting Captain Tsubasa~
» Fandubs de Dilica, Adelante!

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
SIGNApuntes - (lengua de signos) :: BIBLIOGRAFIA, CD's y FILMS :: ESPECÍFICA :: TÉCNICAS DE INTERPRETACIÓN-
Cambiar a: